ကာတွန်းလောကသားအားလုံးအတွက် အသင်းဝင်သည်ဖြစ်စေ၊ မဝင်သည်ဖြစ်စေ ကာတွန်းပညာတိုးတက်ရေး၊ ကာတွန်းဆရာများရဲ့ ဘဝမြှင့်တင်ရေးအတွက် အဓိကလုပ်ဆောင်ပေးပါတယ် (ဆရာ အော်ပီကျယ်၊ မြန်မာနိုင်ငံ ကာတွန်းဆရာများအသင်း ဥက္ကဋ္ဌ)

တွေ့ဆုံမေးမြန်း - ရီရီမြင့်
ဓာတ်ပုံ - ရဲထွဋ်


ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာန ပြည်ထောင်စုဝန်ကြီး ဒေါက်တာဖေမြင့်နှင့် မြန်မာနိုင်ငံ ကာတွန်းဆရာများအသင်းဥက္ကဋ္ဌနှင့် အလုပ်အမှုဆောင်များသည် သြဂုတ်လ ၃ ရက် မွန်းလွဲပိုင်းတွင် ရန်ကုန်မြို့ သိမ်ဖြူလမ်းရှိ ပုံနှိပ်ရေးနှင့်ထုတ်ဝေရေးဦးစီးဌာန အစည်းအဝေးခန်းမ၌ တွေ့ဆုံဆွေးနွေးခဲ့သည်။


တွေ့ဆုံပွဲသို့ တက်ရောက်လာသည့်  မြန်မာနိုင်ငံ ကာတွန်းဆရာများအသင်း ဥက္ကဋ္ဌ၊ အတွင်းရေးမှူးနှင့် အသင်းပညာပြန့်ပွားရေး တာဝန်ရှိသူတို့နှင့် မြန်မာ့သတင်းစဉ်က တွေ့ဆုံမေးမြန်းထားသည်များကို ဖော်ပြလိုက်ပါသည်။

 

1


ဆရာ အော်ပီကျယ်
(မြန်မာနိုင်ငံ ကာတွန်းဆရာများအသင်း ဥက္ကဋ္ဌ)


ကာတွန်းဆရာ အသင်းရဲ့အဓိကက အသင်းဝင်မှ၊ မဝင်မှမဟုတ်ပါဘူး။ ကာတွန်းလောကသားအားလုံးအတွက် အသင်းဝင်သည်ဖြစ်စေ၊ မဝင်သည်ဖြစ်စေ ကာတွန်းပညာတိုးတက်ရေး၊ ကာတွန်းဆရာများရဲ့ ဘဝမြှင့်တင်ရေးအတွက် အဓိကလုပ်ဆောင်ပေးပါတယ်။ ၂ နှစ်အတွင်းမှာ ကာတွန်းပညာ ပြန့်ပွားရေးအတွက်လုပ်တာ ၁၂ ကြိမ်ရှိပြီ။ မူပိုင်ခွင့်အပိုင်းကို ဆွေးနွေးတာ သက်သက်နှစ်ပွဲရှိပါတယ်။ ရေဘေးတို့ ဘာတို့ဖြစ်ရင် ရန်ပုံငွေရှာပေးပါတယ်။ ပညာပြန့်ပွားရေးက တတ်နိုင်သမျှ လူငယ်တစ်လှည့်၊ လူကြီးတစ်လှည့် လုပ်ပါတယ်။ လူကြီးက အတွေ့အကြုံများတဲ့အတွက် ပညာများတယ်၊ လူငယ်က ခေတ်အမြင်ရှိတဲ့အတွက်  တချို့ဆို နိုင်ငံခြားက မာစတာတွေ ဘာတွေရပြီးသားပါ။ သူတို့ရဲ့ အတွေ့အကြုံတွေကို ရှင်းပြတော့ အမြင်နှစ်မျိုးကို တစ်လှည့်စီလုပ်ပါတယ်။


ကာတွန်းဆရာကလည်း အရေးပါတယ်၊ အယ်ဒီတာကဏ္ဍကလည်း အရေးကြီးပါတယ်။ အရင်တုန်းက ကလေးစာပေရဲ့အဓိကက ကလေးတွေက အင်မတန်ကို အကောင်းအဆိုးကို လူကြီးတွေထက် ပိုသိတယ်၊ ကလေးနားလည်အောင်၊ ကလေးခံစားလို့ရအောင် ရေးဆွဲရတာ တအားခက်တယ်။ အရင်တုန်းက ဆရာကြီး ဦးဘကြည်တို့ ရေးခဲ့တယ်ဆိုတာ ပညာတွေအများကြီး လေ့လာခွင့်ရခဲ့တယ်။ နိုင်ငံတကာက ကာတွန်းပြတိုက်တွေ ကိုလေ့လာခဲ့တယ်။ စာအုပ်တွေလည်း အများကြီးဖတ်တယ်။ သူတို့ကိုယ်တိုင်လည်း တော်တယ်။ ဒီဘက်ခေတ်မှာ အဲဒီလို ပညာသင်ခွင့်မရခဲ့ဘူး။


နောက်တစ်ခု အရင်တုန်းက ကလေးစာပေကို ဘာသာပြန်တဲ့ဆရာကြီးတွေက စာပေနှံ့စပ်တော့ ကလေးနဲ့လိုက်ဖက်တဲ့ စာပေကိုရွေးပြီး ဘာသာပြန်တယ်။ စကားလုံး ရွေးချယ်မှုတွေ သိပ်အရေးကြီးပါတယ်။ ကလေးတွေ နားလည်အောင်လုပ်တဲ့အတွက် ရွှေသွေးဂျာနယ်က အောင်မြင်တာပါ။ အခုခေတ်ကျတော့ အဲဒီလောက် အားမစိုက်နိုင်တော့ အရည်အသွေးကျလာတယ်၊ အင်တာနက်ပေါ်မှာ ရွှေသွေးအဟောင်းတွေ ဒေါင်း လုတ်လုပ်တာ အများကြီးပဲ။ အဟောင်းကိုပဲ ခဏခဏ ပြန်ဖတ်ကြတယ်။ ဖတ်ချင်စရာ ကောင်းတာကိုး၊ အရည်အသွေး မြင့်တာကိုး။ ပုံနှိပ်အရည်အသွေးက အဓိကမဟုတ်ပါဘူး။ ကောင်းအောင်လုပ်ရင် ကောင်းမှာပဲ။ ကောင်းအောင်လုပ်ရမှာ အများကြီးပါ။ တစ်ဦးတစ်ယောက်ချင်းလုပ်လို့ မရတာတွေရှိတယ်။ နိုင်ငံတော်အဆင့် လုပ်မှရမှာမို့ ဒါကို တင်ပြတာပါ။

 

1

 

ဆရာ မောင်မောင်ဖောင်တိန်
(အသင်းအတွင်းရေးမှူး)


ရွှေသွေးဂျာနယ်ဆိုတာ ကလေးတွေဖတ်တဲ့၊ ကလေးတွေကို ရည်ရွယ်တဲ့ ကာတွန်းတွေရေးဆွဲထားတဲ့ ကာတွန်းစာအုပ်၊ ကာတွန်းဂျာနယ်ပါ။ အနာဂတ် ကလေးငယ်တွေအတွက် ရှိသင့်ရှိထိုက်တဲ့ ဂျာနယ်တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ ဒါကို အဓွန့်ရှည်စေချင်တယ်။ အစဉ်အလာရှိတဲ့ ဂျာနယ်တစ်ခုအဖြစ် မကဘူး၊ ဈေးကွက်လည်း အောင်မြင်တဲ့၊ စီးပွားရေးအရလည်းအောင်မြင်တဲ့၊ လူလည်း စိတ်ဝင်စားတဲ့ ဂျာနယ်ဖြစ်စေချင်တယ်။ ဖြစ်အောင်လို့ ကာတွန်းပညာရှင်တွေ၊ ကလေးစာပေပညာရှင်တွေကို ပူးပေါင်းပါဝင် ကူညီစေချင်တယ်။ ပြန်ကြားရေးဝန်ကြီးဌာနဘက်ကလည်း ပိုပြီး ဆောင်ရွက်ပေးစေချင်ပါတယ်။

 

1

ဆရာ စိုးသော်တာ
(အသင်းပညာပြန့်ပွားရေးတာဝန်)


ရွှေသွေးဂျာနယ်တို့၊ တေဇတို့ဆိုတာ ငယ်ငယ်လေးထဲက လွှမ်းမိုးခဲ့ပြီး အခုထက်ထိ အမှတ်တရ အမြဲတမ်း ဇာတ်လမ်းတွေ၊ လက်ရာတွေ အကုန်လုံးက လွှမ်းမိုးတုန်းပါပဲ။ အဲဒီ ရွှေသွေးကို အရင်လိုပြန်ဖြစ်အောင်လုပ်မယ်ဆိုတော့ ဝမ်းသာပါတယ်။ ကလေးကာ တွန်းဆိုတာ အလွန်အရေးကြီးပါတယ်။ ရွှေသွေးဆိုတာ ကလေးအရွယ်ဖတ်တဲ့ဟာပေါ့၊ ကလေးစိတ်ပညာကို နားလည်တဲ့ ဆရာတွေက ဇာတ်လမ်းရေးရမယ်၊ သရုပ်ဖော်ရမယ်၊ မှားသွားလို့ မရဘူး။


ဇာတ်လမ်းလည်း ကောင်းရမယ်၊ ကျွန်တော်တို့ ငယ်ငယ်က လက်ရာဆိုရင်လည်း ကောင်းတယ်၊ ဇာတ်လမ်းလည်း အတော်ကောင်းတယ်။ ကလေးပရိသတ်အပေါ်မှာ သြဇာလည်းညောင်းတယ်။ ခုခေတ်နဲ့လိုက်ဖက်တဲ့ ဇာတ်လမ်းမျိုးကို ဖန်တီးရမယ်။ လိုက်ဖက်တဲ့ လက်ရာတွေကို ရေးဆွဲသရုပ်ဖော်ရမယ်။ မျက်နှာဖုံးဆိုရင် တကယ့်ကာတွန်း ပညာရှင်ကြီးတွေကိုခေါ်ပြီး ရေးဆွဲရမယ်။ မြန်မာနိုင်ငံမှာ အရှေ့တောင်အာရှ၊ အာရှအထိ လက်ရာကောင်းတဲ့ လူငယ်တွေ အများကြီးရှိပါတယ်။ အဲဒီလူငယ်တွေကို အယ်ဒီတာ အဖွဲ့ကနေ သူလိုချင်တဲ့ဇာတ်လမ်းပေးရမယ်၊ သူလိုချင်တဲ့ သရုပ်ဖော်မှုကို ချိန်ပြီး ဟိုဘက် ဒီဘက် မျှမျှတတဖြစ်အောင် ဆွဲခေါ်ရမယ်။ အဓိက ဇာတ်လမ်းနဲ့လက်ရာ တသားထဲကျအောင် ကာတွန်းဆရာကြီးတွေရော၊ လူငယ်တွေရော  အကုန်လုံးကို ဖိတ်ခေါ်ချင်ပါတယ်။